Friday, December 30, 2011

Books I have read in 2011 今年読んだ本色々

Since I am a nerd, I have been writing a list of books I have read since 2010.
It kind of motivates me to read more just like the sticker elementary school kids get for their accomplishment.  Ha.
Anyway, ss of Dec 31, I have read 72 books this year.
Mostly stories. Not much of non-fiction.

I especially thank the following books for letting me take a emotional refuge while I enjoyed reading them. It is interesting all of them take place by the river.

Story about Po( Po no hanashi) by Shinji Ishii, 
By the Water (Mizubenite)by Kaho Nashiki, 
Mattaponi Queen by Belle Boggs 


Books have been my best friends always.
They are not true. But they makes you wanna believe in beautiful things again.

And I hope my music will reach someone like books have reached me all my life.
I will continue my journey like this next year.

And thank you all for your support and love this year.
I am just grateful to be alive and live in the moment.

Wish you a happy and healthy new year!

And I am off to the last supper of this year with my wonderful friends:)

Love,

Yuki


おたくなので、去年から一年で読んだ本のリストをつけてます。
小学生がなんか課題をこなしてシールいっぱいもらうみたいに、書き出すと読むモチベーションがあがるみたいです。こどもと一緒!
今年は72冊だった。ほとんど小説。実用書とかノンフィクションは全然。

それぞれ色んなことを感じたけれど、特に印象の強かった本を。
印象、というか慰められたというか。一番寄り添ってくれた本たちでした。
何故か全部川べの話。不思議だけど、ちっとも不思議じゃない。

ポーの話 いしいしんじ
水辺にて 梨木香歩
マタポニ・クイーン ベル・ボッグス


本はいつでも友だち。本の中はもやもやだらけだけど、お話だから解決したりもするし。
醜い暗いものは消える事はなくてもいつでもきれいなものだけ見ようと思うのは悪い事じゃないって思わしてくれる。

私もいつか自分の音楽がそんな風に人によりそってくれればいいなあと思う。
まあ、来年も時々いじけながらこうやって進んで行くのでしょう。

皆様、今年も本当にお世話になりました。
こんなに色んな人に助けてもらってかわいがってもらって、わたしは本当に幸せ者です。
そして、命がここにあることに、今一瞬を味わえることも。

どうか2012年が皆様にとって実りある、豊かで健やかな年になりますように。

それでは、今から今年最後の晩ご飯をだい好きな友だちたちと食べてきます!

ラブ、

ゆき

Sunday, December 25, 2011

Mele Kalikimaka!

I danced for hula halau that I am a part of at this children' hospital on Monday.
It is always a big pleasure to perform in front of loving audience.
I could feel that the children's shiny smiles filled up the air.
And the strength and love of their parents are just so...so I don't know the word.
All I can say is I was very honored to be there.

I was gonna pick some Hawaiian Chirstmas songs to post here but instead, I am sharing Keali'i Reichel's Maunaleo, a song he dedicated to his mother.
After all, Christmas is a birthday of this wonderful guy, yes?
And bless all the mothers and children.



And for me, I just received a parcel from my mama:) Such a spoiled child I am always.

Mele Kalikimaka!
Much love (or should I say Aloha?),


Yuki


過ぎましたが、月曜日に子供の病院でフラの公演に参加させてもらいました。
愛のあるお客さんの前で演奏するのはいつでも一番嬉しいこと。
子供のにこにこ顔の気配が部屋一杯に感じられた。
あと、うまく言えないんだけど、親御さんの強さとか愛が。簡単に言葉にできないんだけど。
胸に来るものがって。でも笑顔で踊るだけなんだけど。
参加させてもらえて本当に光栄でした。

それにちなんでハワイアンのクリスマスの曲でも載せてみようかと思いましたが、
ケアリイ・レイシェルの母親に書いたマウナレオを。
だって、クリスマスだってお誕生日だもんね?
全ての母も子も幸せでありますように。

私はと言えば、すごいタイミングで今母から小包が届きました。
甘やかされることを当たり前に享受できるこの幸せよ。
笑われてもいいから、元気なうちは甘やかされてやろう。

メレカリキマカ!
アロハをこめて。

ゆき

Friday, December 23, 2011

The Road Calling

I know I just went up to Mass last month but I REALLY wanna hit the road again.
This is just ridiculous when I feel the urge to go somewhere else.
I might as well read Before Night Falls again and calm down my the trip calling mood.
Anyway, if I get my license, will I be able to cross the continent like Kerouac did? Or like Zen and the Art of Motorcycle Maintainance?  Ha.


So tomorrow morning, I am supposed to take a written test for the driver's license as I am competing with my friend who is trying to get one for himself.
See how it goes.


I should go back to Studying. Ehem.

こないだマサチューセッツに行ったばかりなのに、また旅に行きたい気持がむくむくと。。。
馬鹿みたいだけど、どっか行きたいってなるとどうしようもない。
ビフォア・ナイト・フォールズあたりを読んで旅の虫をなだめようかな。
でも免許とったらケルアックみたいにアメリカ横断出来ちゃうかな?Zen and the Mortorcycle maintainanceみたいに、でもいいけど。

そう、明日免許の筆記試験受けるんです。
友だちと張り合い中で二人して明日の朝うける。
どうなることやら。

まあ勉強しろってことね〜。よし!

Monday, December 19, 2011

time capsule

I own an analogue single lens reflex camera.
However I rarely use him. Simple because I am a such a lazy butt so I never develop films even when I finish them.
Plus, digital cameras and jpg files are so much easier when it comes to uploading on my blog or the rest of the cyber spaces.

After I finished my gig last week, I have been cleaning and throwing old things out of my room like a maniac.
I guess it is like Japanese Oh-soji(literally it means "the big cleaning" in Japanese) that we do at the end of the year. Clean out the old energy to embrace what is coming.
Anyway, I found a finished film during the cleaning.
I vaguely remember what I have taken but I was curious to see what those pictures are.
So here there are.
It is so funny, they really look similar to what I take on my simple digital camera.
I guess my perspective is always the same (and the skills are equally simple) whether I use SLR or digital.


I found these pictures sort of like a time capsule. 
I can't even remember exactly how long ago these were taken but all taken in my favorite places.
Hope you like them as well.

(By the way, developing a film is so expensive nowadays...Going out of fashion for the non-professional, ha? Sad, sad.)

アナログの一眼レフを一応持っていますが、全然使わない。
だって現像にいくのが面倒だから撮っても写真を見れないんだなあ。
あとやっぱり、ブログとかその他諸々のオンラインのに使うにやはりデジタルが簡単だからね。

ギグが終わってからと言うもの、狂ったようにものを捨てて、家を掃除しています。
まあ大掃除のシーズンですし。
そんな中使用済みのフィルムが出て来て気になったので現像してみました。
なんとなーく覚えがある感じでしたが、とにかくどんなものか見てみたくて。

しかし、いつもデジタルで撮る写真とたいして変わらないね。
見るものが一緒なんだもんね。へただし。。。
でもなんかタイムカプセルみたいで、ちょっと楽しかった。
全部大好きな場所ばかり。これが私が見てるこの街なのね、って感じ。
よかったら見てみてください。どこか当てたら、今度あめあげる。

(しかし、フィルムの現像って今やうんと高いのね。普通の人は使わないもんね。時代を感じる。。。)









Saturday, December 17, 2011

dayoff! 休日!

I had a whole dayoff for the first time after these crazy past few weeks.
No work, no chore, no plan. Absolutely fabulous.
I went to Housing works on Houston to donate some clothes and finally check out The skin I live in by Pedro Almodovar at Sunshine Cinema. 
The movie itself was great but not my favorite, but the idea of having time to watch a movie in the theater was so nice. 
Also I was thrilled to find out that Rodrigo Garcia's new movie will be in theaters soon. It is featuring Glen Close and the theme is sung by Sinead O'conner. Isn't that amazing? I hope that I will have time to watch it in theaters then!

When I got home, I baked some cinnamon buns from scratch for the third time this winter and practiced some christmas dances for hula. 
But at the end, I felt like something is missing and practiced the piano and worked on work-in-progress songs. I guess I am just a music addict.

Nice day off, ha? 
And the bulbs that I bought  got this big now. it has been only 40 days since I planted them.
The fragrance of the flowers makes me giggle every morning. 

Write to you soon!

Love,
Yuki

 今日は忙しかったこの数週間で久々の一日休み。
ショーの準備も、用事も予定も何も無い、純粋な休み。。。嬉しすぎる。
ハウジングワークスに着ない服や靴を託して、サンシャインシネマにアルモドバルの新しいやつをみにいった。映画は良かったけど、好みではなかった。でも映画を見にゆける時間が持てるってことが幸せ!
あと、映画館で一番すきなのは予告編かも知れない。だって良いとこどりじゃん。
だいだいだいすきなロドリゴ・ガルシアがグレン・クローズ主演で新作だすんだって。しかも主題歌シニアド・オコーナー。つぼすぎる。それが公開されるころも見に来る時間取れるといいな。

この冬3度目のシナモンロールを焼き、来週のフラのクリスマス慰問公演の練習をちょっと。
でもやっぱりそろそろそわそわしてきたので、ちょっとだけ曲を作ってピアノの練習。
音楽ばか。音楽中毒。どっちでもいいけどさ、そうみたい。

小学生の夏休み日記のようだけど、いい休みの日だったよ。
先月日記にも書いた球根もこんなに大きくなってくれました。
朝、いっつも花の匂いをくんくん嗅いでにやついてる私でした。

ほいではまた!
ラブ、
ゆき

Tuesday, December 13, 2011

Thank you!

So the show is over!
I just wanted to give my sincere thanks to everyone who came out and supported us from the distance.
I love you all.

I will write to you soon!

Love,
Yuki

おとといショーが無事に終わりました。
来てくださった皆さんにも、遠くから応援してくださった皆さんにも心より感謝してます。
皆だいすき!

ではまたちかぢか。

ラブ、
ゆき

Saturday, December 10, 2011

today@ The Living Room

Check list:

Fake eyelashes- done.
Hair accessaries - done.
Dress-done.
CDs-done.

I guess I will see you at the Living Room today.
If you are coming with your baby, please use a carrier, not a stroller.

Much love,
Yuki

持ち物リスト:
つけまつげーよし。
髪飾りーよし。
ドレスーよし。
CDちゃんたちーよし!

では、後ほどThe Living Roomでお会いしましょう。
もしあかちゃんといらっしゃる場合は、ベビーカーでなく、キャリアーでいらしてください。

ではまたあとで!

愛をこめて。
ゆき

Thursday, December 8, 2011

3 more days..

Had a rehearsal tonight in this heavy rain.
All I can say is that I am a lucky bum.
I am playing the piano for many songs at this gig.
I haven't spoken to him for a while, but I am so grateful that I have a mentor in JP.
I must say that he inspired me a lot for this daring.
Anyway, the show is this Saturday. I am thrilled.


I suppose I am going to the central park zoo tomorrow.
I love to see the monkeys and penguins...

今日はこのざんざ降りの中リハ。
やあ〜、こんなに良いバンドと演奏できて幸せとしか言いようがないです。
あと今回はほとんどの曲でピアノを弾きます。
しばらく話してないけど、日本にいる群馬の育てたおそろしい先生にも感謝してます。
彼に色々助けてもらわなかったら、こんなこと挑戦しなかったかもしれないので。
まあ、泣いても笑っても土曜日がショー。わくわく。

明日は何故かセントラルパークの動物園へ。
おさるとペンギンがいる。というかそれ以外は特に何もめぼしい生き物がいない都会の小さな動物園。。。けどお猿会えるの楽しみだな。


with respect

Tuesday, December 6, 2011

5 more days until the show @The Living Room!

Aloha!

I think I have made a set list for Saturday.
Hopefully I can present 2 brand new tunes. They are newborn babies. I am so thrilled to share them with you.

A bit of what I have been up to.
I went to check out Brown Rice Family's CD release show last weekend. It was so good to be out and see my friends and dance. Otherwise, I currently have no life. I kinda love it.
This autumn and the winter has been my honeymoon with my music. Such a dense, reflective and creative time it has been...

Anyway, I really hope I see many of you at the show!

アロハ!
って言ってみたかっただけね。
土曜のセットリスト、なんとなくできた。
多分、新曲もご披露できそうです。生まれたてのぴちぴちの赤ちゃん。
気に入ってもらえるといいなあ!!

最近のあたくしですが。
先週末、ブラウンライスファミリーのCDリリースショーに遊びに行って、久々に友だちに会ったり踊って気分転換しました。それ以外は絶賛ひきこもり中。
でも、蜜月ってこういうことなのねって、この秋冬はひたすら音楽と向き合ってたなあ。
こってりしててちょっときついけど、でも作るのに無我夢中でした。

特にいつも面白い日記でもないけど、ショー前は本当におたく全開でごめ〜んね!(ぶりっこ)
土曜日是非いらしてくださいませね。
では!


Friday, December 2, 2011

books/letter 本や手紙など

準備に追われる毎日。
だいだいだいすきな友だちから本が届く。
私が気に入ると思って選ばれた本は、彼女のことばじゃないのに、
彼女がこの本たちに見たものに思いを馳せてしまう。

メールも早くて簡単で切手も要らないし、私のきったない字を見せなくてすむけど。
遠くの友だちでも、近くでも手紙はやっぱりいいな。
今月は私もたくさん手紙を書いた。
個人的にメールの顔文字とか絵文字ってうっとうしくて嫌いだから私のメールはいつもわりと簡素だと思う。
でも、絵文字とかたっぷり使う人が見たらちょっとつっけんどんに見えるのかも。
手紙は、字にそのときの優しい気持とか、悲しかったり寄る辺無い気持とか全部でちゃう気がする。
少なくとも、私の気持はにじみ出てて欲しいな、と思って私は書いてる。

相手から手紙をもらうときは、私を思ってきれいな紙に言葉を書いて、切手を貼ってポストまで行ってくれたこと、その全部が嬉しいなあ。

大人になればなるほど、物理的な距離なんてほんとに表面のことだ、って思う。
好きな人たちはいつでもどこでも好きだし、変わらないし変えなくていいのね。
いつだって本当は気持の距離が関係の距離だ。
だから、こうやって嬉しい贈りものが来ると、
こんなに遠くまで来ちゃった私でも今も思ってくれてありがとう、
素直にそう思う。

なんか支離滅裂だけど、今日は一日嬉しい気持だった。
またじっくり読み返そうっと。

Monday, November 28, 2011

after the trip

Very short but dense and happy trip.
It is so nice to be by the water in such a not-so-usual warm weather.
And so good to see my friends up there.
Came back  late at night yesterday. 
Now finishing up the new songs for the show.
Hope these new babies of mine will be loved dearly.
But so funny, on our way back to NY, I was already thinking about where I would visit next.
I love, love, love to be on the road. Nomad! 

短くも濃い、幸せな旅行。
11月末とは思えぬ暖かい天気のおかげで水辺の滞在も本当に気持よかった。
大好きな友だちたちにも会えたし。
昨夜夜中にNYに戻り、今日はショーのために新曲を間に合わせようと作業。
新しい曲を披露するときは、好きになってもらえるか本当にどきどきしちゃう。

それにしても、昨日帰り道ですでに次何処行こうか考えちゃった。
うろおぼえだし、調べるの面倒くさいけどさ、徒然草の冒頭部で、道祖神とかを見かけるたびに、旅の虫みたいのにそそのかされて、ついまた旅に出たくなっちゃう、みたいなところなかったかしら?
多分、その旅の虫って本当にいるんだろうね。
いやはや。さあまた作業だ〜。


Salem, MA

Canopy! so girlie. I got bit nervous underneath. 

Water in Rockport was so clear. 

View from where I stayed

Too bright but you could see the ocean from the window

Thursday, November 24, 2011

Happy Thanksgiving Day!

Hello.
I am leaving in a few hours for Massachusetts.
I have had a bad migraine for 2 days. Couldn't get anything done.
But here I am, recharged somewhat.

Though I am not an American, Thanksgiving day is my favorite holiday here.
It is because that I have wonderful people around me to share great times over yummy dishes.
I am thankful to have you all in my life.
I am thankful for my body being healthy most of the time (except for last 2 days).

With 2 bottles of nice red wine and a pumpkin pie,
I am heading to my friend's family's house up in north.
I am sure it will be a great time.

Another thing I am looking forward in the north.
I just finished Interpreter of maladies. There is one cute story in the book called Sexy.
I am hoping to visit Mapparium, which appears in the story in Boston!

Well. Happy Thanksgiving day to you all.
Much much love.
Yuki

こんにちは。
この忙しい時に、久々に偏頭痛にやられて二日も寝込んでしまいました。
やらなきゃいけなかった事なんもできなかったけど、まあいいや。
元気になったし。元気が一番。
あとちょっとでマサチューセッツへ出発です。

アメリカ人ではないけど、感謝祭はこの国で一番好きな祝日。
なぜなら、今までいつも美味しいものをにこにこしながら一緒に食べてくれる友だちがいてくれたから。
皆、いつも本当にありがとう。
そして私の体、たいがい(この二日のことはさておき)健康でいてくれてありがとうね。

赤ワイン2本と夜中に焼いたパンプキンパイを携え、友だちの家族の家へおじゃましてきます。
好きな友だちの家族はだいたい好きになるって決まってるもんね。
きっと楽しくなるでしょう。

もうひとつ楽しみなのは、
つい数日前にInterpreter of maladiesという小説(邦題は停電の夜に、だかなんかです。その名にちなんで、を書いた人の本)を読み終えたところなのですが、そのなかの一つにボストンのMappariumという観光スポットが出てくるんですが、ちょっと行ってみたい。行けたら写真でも載せてみようかな。

なんにせよ。
皆さん、いつも本当にありがとう。
良い感謝祭をお過ごしください。

愛をこめて。
ゆき

Sunday, November 20, 2011

ちょっと休憩 recess

So I could not leave this room at all.
FInishing up new tunes.
When I am writing songs, I am like the crane from the Japanese folklore.
(The crane falls in love with a human so she becomes a woman and marries him. And she makes gorgeous textiles for this hubby out of her feather. She disappears at the end when the hubby finds out she is a crane. Sad, sad.)
I can't go see people when I am in this phase.
My hair is messy as a cotton candy. What kind of horrible clothes is this I am wearing all day long?
Anyway I am talking to myself al day long when I am working at home.

I felt the same way when I casually decided to write a novel for my graduation project for my high school  a long long time ago. It was exhausting my energy like songwriting is and back then I thought I will never gonna write again.
But here I am, writing songs this time instead of stories. But they are really the same thing.
Only difference  between them is I get to share the outcome directly with my audience at the same space, which is a live performance.  It is so rewarding and simply so much fun. And addictive too.
That is why I keep doing it again and again, I guess.

I feel like there are always millions of tasks in front of me these days.
But what I have learned through these few months is to worry is simply waste of your energy.
I gotta just keep moving on, one thing at time, and eventually I will get somewhere even if it seems to progress very slowly.

But my brain is a bit over heated now through overworking this tiny brain.
Maybe I will make my lunch for tomorrow now.
We have to use our body to balance body and mind, right?
3 more days then I will hit Massachusetts. Ha!

結局用事のあったほうぼうへ不義理をして今日は作業に終始。
曲を作ってるときは、鶴の恩返しの機織りの鶴みたい。
こういう時はとてもじゃないけど人様に会いにゆけないのね。
あたまはひどいぼさぼさだし、寝間着なんだかよくわからない格好で一日ぶつぶつ言いながら作業してる。
その昔、高校の卒業プロジェクトで小説を書くのを選んでしまって、ああ小説書くなんて何て辛いんだろう、だめだやってらんねえ、と思ったことをしみじみ思い出します。
だってやってることはたいして変わらないのよね。ただ発表のご褒美が歌う事の方が直接目の前でふれあいながらあるからこっちのほうがうんと楽しい。
人前でにこにこ歌うのは一瞬だけど、その瞬間があんまりにも楽しいから続けられるんだなあ。

最近はもうずっとやることはいつでも山積みだけど、この数ヶ月で学んだことがあるとすれば、心配って本当にエネルギーの無駄遣いってこと。
怒りと同じで体の活力の目減りがうんと早くなる。
だったら落ち着いてこつこつやれることをやるほうがいいや。必ずどこかへは進む訳だし。

しかし、ない頭を使いすぎてがちょっとオーバーヒート気味。
明日のお弁当でも作ろうかな!
体も使ってあげないとね。
水曜まで頑張ればマサチューセッツが待ってる。んふふ。

Sunday, November 13, 2011

what weekend? 週末なんて

週末なんて、もはや週末の意味が無いのね〜。
地味な作業の一日。
PCの前にいすぎて目がぼやけて見えない。今日はもう店じまい。
でもこれやんないとショーできないからいいの。
嫌いな野菜を食べないとデザート食べさせてもらえないでしょう?
あと、もう一つ超苦手なパート、楽譜起こし、清書が待ってる。。。
赤ペン先生、、、池袋から是非助けて欲しいところです。

昨日は息抜きにエディソンバルブという超旧式のフィラメントの電球買った。
その名の通り、エディソンが発明した頃はこんなだったらしいです。
かわいいけど、写真みにくいな。

夕方にも目がぼやけまくって来たので一度作業を脱出して
公園へ散歩。
一周すると一時間だから良い気分転換。
葉っぱがやたらピンクで可愛かった!

よし、明日から仕事。あたしの週始まりは日曜なんだな。今更だけど。
がんばりまっす。

Weekends don't mean as they are supposed to anymore.
Worked on minor projects all day long.
I needed to get some things done before the shows.

But you gotta eat the veggies you don't like in order to deserve desserts right?
My lease favorite parts await me-writing music chart, properly.
I might have to ask for some help from my guru in Japan...

Anyway, I bought an edison bulb. I have been looking for them for a while.
The picture is not very good but it is so pretty. Me like it.

In the evening, I escaped from all these paper work briefly and took a stroll in the park.
The leaves were so cute. Pinkish.
Anyway, my new week is starting again tomorrow.
Here I come.


Thursday, November 10, 2011

DEC 10 (SAT) 7pm-CD release show@ THE LIVING ROOM

 So, the venue for the CD release party will be The Living Room.
As YQTS, it will be the biggest show in NY.
I hope to see many of you there:)

And for the 2nd CD, I also made lyric sheets, 
which are available in both English and Japanese. 
If you wish to purchase the copy then, you can let me know in advance. 
Just write me back at this e-mail address
 with your name and which language you prefer for the lyric sheet 
and I will have it ready for you at the show. 
I feel funny about me signing autograph 
but I will be more than happy to if you wish...! 
Yes, treat me like a star, baby! haha 
If you wish to save resource, I have download card/sticker as well:)

そんなわけで、リリースパーティはリビングルームでやる運びになりました。
キューティーズ単独では一番大きいショーになります。
色んな方に応援しに来てもらえれば嬉しい限りです。

2枚目のCDなんですが、歌詞カードを作ったんですよ。
日本語版と英語版あります。
もしライブで買う!って方は、
あらかじめこのメールアドレスにお名前と日英どっちの歌詞カード希望か
連絡くださったら、サイン入りで用意しておきます!
サインなんて、普通に照れますけどね。
ちょっと気取ってるみたいじゃんね〜。
もし欲しければ、ということでお願いします。
ちなみに、CDはいらん、というかたは
ステッカーになってるダウンロードカードもあります。:)


-----------------
Yuki and Cuties Love 'n' Life Vol.1 release party

Dec 10(Sat) door 6:30pm Start 7pm 
Cover: Donation 
Age +21(ID required)

The Living Room 
154 Ludlow St.
New York, New York 10002 
Direction: F to 2nd Ave or F,M,J,Z to EsseX/Delancey

members: 
Zak Croxall-bass 
Thomas hartman-Drums 
Yuichi Iida-Djembe
Kazuya Ishijima-Guitar
 Yuki Ishiwata- vocal/piano/composition

Saturday, November 5, 2011

2nd CD has arrived (again) ! 再プレスした2nd CDが届きました!

Since the 2nd CD's physical copies got sold out while I was in Japan. 
Tah-dah!
This is probably first time that I am sharing the image on my blog, correct?
Thanks again, Kaya Ono for such a pretty design.

Let me repeat again. Show is on 12/10 Saturday. Come come.

夏に日本で持って帰ったぶんは全部売り切れたので。
じゃーん。
NYの人にはデザイン初お披露目かも。
おのかやちゃん美しいデザインありがとう〜!

ひつこくいうけど12/10はライブですよ。ひつこくゆっていこう。

Thursday, November 3, 2011

Save the date ライブの日取りがきまりました

Yes, finally I am singing in NY again!
CD release show for Yuki and Cuties' 2nd CD.

The details to be announced shortly but...
It is to be:
Dec 10 (Sat) 7pm
Somewhere in LES, Manhattan.

Please stay tuned for the update:)
But save the date, ok?


Love and hugs,
Yuki


そんなわけでCDリリースパーティの日程が決まった感じです。
ちょっと具体的なことはまた後から知らせますが、
皆さん、
12月10日土曜日7時は
働いたり勉強しないでくださいね。
ロワーイーストサイドに集合です。

詳しいことはまた後で。

ラブ、
ゆき

Wednesday, November 2, 2011

bulb 球根

So it did snow. All melted away, but it snowed a lot. Crazy.

Yesterday was Halloween. Happy Bday, Mrs. Muran!
I walked the Parade for the very first time. Felt like pretty much a non-native New Yorker! Ha!
I enjoyed being with my favorite couple more than walking the parade itself.

I went to Brooklyn Botanic Garden today.
All I have to do in order to get there  is cross the street. Easy, right?
Yes the rose garden is pretty. I hear cherry blossom is spectacular.
All these exotic plants are beautiful too.
But my favorite part in BDG is plants shop inside the garden.
They cary very rare products for gardening  and seeds.

And I bought 3 bulbs today.
This means a lot to me.
I stopped buying new plants for over a year now as I have been aware of my unsettling future plan.
Who knows I will be where next year, so I didn't wanna but new one and be irresponsible for them.

But I bought them today and I was really really happy.
I don't know if I can explain well but what I felt was,
"let me appreciate what I want to appreciate when I really want without thinking too much about what is gonna happen in the future."
Does it make any sense?

I guess I just realized that no one is stopping me if I want to live and feel in the moment.
I was stopping myself. For some reason.

Anyway, I have been practicing and writing songs a lot.
I feel like my songs have changed a bit. Maybe not.
They are revealing more.
You will see at my next show, I guess.
I really wish to see you guys soon!



やー、ほんとに雪降りましたね。
もう溶けちゃったけど。
変なの。

昨日はハロウィンでした。日本の近しい友だちの誕生日でもあり。
今年は最後だからって初めてパレードを歩いた。よ、外国人のあたくしどもよ!
そのことよりも、連れ出してくれた大好きな友だちカップルと過ごせた事が楽しかったな〜。
(そんな彼女のブログはこちら 可愛いので見てみてくださいな)


今日は徒歩5分のところにあるブルックリン植物園へ。
バラ園もある。
桜並木もある。
蓮の池もあるし。熱帯植物とか砂漠の植物コーナーだってあるんだよ!

でもそこで一番好きなのは園芸ショップ。
結構レアな切り戻し用の栄養剤とか、この辺ではあまりない有機肥料土もおいてあって頼もしい。
苗だってもちろん沢山あります。

今日は、球根を買いました。
これはね、私にとってちょっとすごいこと。
この一年ばかり、先のことを思ってもうこれ以上植物を増やすまいと決めてたから。
ずうっと我慢してた。
でも、今日は何故かすっと買ってしまった。
そしたら、すっごい喜んでる自分。
うまく言おうとすれば、
『そんな先のことを考えすぎるのは嫌だ。今目の前にある、愛でたり慈しみたい気持を無視したくない』ってことかな?うまく説明できてない?

でもね、そうか、残り限られたここでの暮らしとは言ってもまだまだ見れるものはあるし、見ていいし心を開いていいんだもんね。
って馬鹿だけどはっとまた思い出したのでしたよ。
ちょっと少し先の遠くを見すぎて自分で自分を縛りすぎてたのかな?



最近はピアノの練習と作曲ばかり。
曲が、ちょっと最近変わって来た気がします。
生々しいと言うか。
次にお披露目できるまでうまく説明できないけど。
早く次のパフォーマンスしたいな〜。

Saturday, October 29, 2011

Dia:Beacon

皆さんお元気でしょうか?
私は三週間くらいしぶとく悩まされた風邪もようやく去ってくれつつあるみたいで、元気が出てきました。
やっと歌っててもむせない。。。
歌えないかわりにせっせと曲のアイデアを出してたので、いいんだけど。
健康がいちばん、ですね。

体調もだいぶ良いし、ここ最近色んな人に会って刺激をもらったのでここらでじっと一人で消化したり吸収する時期が来てたみたい。
好きな友だち皆に会えると元気をもらえて嬉しいけど、自分とだけ静かに話す時間もうんと大事。
どっちもあってこそ、よね。

そんなわけで、大好きなハドソン川を電車でのんびりあがってビーコンまで。
今回で三回目!行き過ぎ?
まあ車に乗れるわけでもないし、たまに息抜きでいいでしょうよ。

ナビスコの工場を改造して出来た美術館ディアビーコンも一応行ったんだけど、実際美術館の展示はもうどうでもいいな。三回目だし。
や、面白いので是非一度は見たら良いと思う。セラの巨大なぐるぐる作品は一見だと思う。
さすがに何度もいくと、展示そのものより、建物に差し込む光とか窓に映る景色が、季節によってこんなに違って見えたりする事の方がぐっと来たりしました。


しかし何より一番好きなのは電車からのハドソンリバーの眺め。
本当に、本当にきれい。
見とれる。
郊外電車のメトロノースがハーレム、ブロンクスのにぎやかい市街地を過ぎて、川縁がどんどん自然だけになって来て、川幅がぐんと広がる地点で、それまで携帯電話でやいのやいの話してたおじさんですら、川向こうの崖の紅葉に見とれてた。皆が子供みたいな顔して見てて、それも素敵だった。


昔クイーンズに住んでた頃、長いことイーストリバー沿いに住みました。
その頃は落ち込むとよくそこでぼーとしたりしてたんだけど、河ってきっと色々全部流れと一緒に連れてってくれるみたい。本当によく助けてもらった。
ちょうど今日のぱりっとした空気と紅葉の鮮やかさで、数年前にうんと悲しい事があった朝にイーストリバー沿いを歩いたときを、うんと思い出した。
ここしばらくビーコンに来たがってたのも、自分が気づかないところで考える節目を探してたのかな。
どこから来たのか忘れないために。


美術館の帰りはビーコンの商店街をひやかす。これも毎度よく飽きないと思うけど。
なんか、こじんまりしてて可愛い。いつも丁寧に見ちゃう。
そして、やたらギャラリーが多い。
ごはんを食べて、ローカルアーティストの工芸品を買って、また帰路へ。


帰り道はもう空は雪雲のような真っ黒さ(10月なのに!本当に予報通り明日雪だったらやだな)で、
川面はうす暗闇にうすく光ってて、結構怖い。
けど、わくわくするような、心引かれるような。
怖さとどきどきするのって本当に紙一重なんだなって思う。


満ち足りた気持でマンハッタンに戻って、明日の仕事の準備で買い物に行ったら人いきれでめまい。
わーん!
でも、今日はよく寝れそうなのでよし。

Finally, my cold is leaving me. I am so happy to see you off, buddy. I won't miss you!
That means, I can finally sing without coughing. 
I was writing songs a lot while I was sick, but still.
Health is so precious.

I have been longing to get away from NYC and now I feel better, I decided to go up to Beacon, up in the Hudson River.
It was my 3rd time there. 
Since I don't know how to drive, a train trip is always great way for me to refresh my mind, enjoying scenery and such. 

I did go to Dia:Beacon just to really feel that I came to Beacon, but I guess I don't get fascinated about it as much as I did for the first time around. It is definitely worth visiting though. It is just I am coming back too many times, I guess.

What I really love about this trip to Beacon is the view of the Hudson from the train.
It is just stunning, always. It really is pretty.
On my way today, when the train passed through crowded view of Harlem and Bronx and suddenly the river gets wider, everyone, even this middle aged gentleman who was talking loud on his cellphone, started looking out the window, beaming like children. That was really sweet.

When I used to live in Queens, my apartment then was right by the East River.
I used to go sit there whenever I felt sad or frustrated and it always calmed me. 
Probably the water takes any of your feelings away with the flow.
And today's trip was particularly reminding me of this morning that I was at the East river, moaning for my loss. 
Maybe without even realizing, I was looking for an opportunity to reflect then. To remind where I came from.

Anyway, I took a stroll in downtown after Dia. This is also my routine there.
Although it is so tiny (well, we don't compare to Manhattan), there is something about this town. It is just cute. And it is  filled with art galleries, which I don't dare to go in as I feel uneasy there.
Ate lunch and bought some craft made by a local artist and came back.

It was already getting dark on my way back as the thick snowy cloud started spreading all over.
The water on the river was a bit scary but still excited me very much.
Fear and excitement are surely siamese twins. Look at all these horror movies around this time of the year, right? 

When I got back in the city, I was so surprised with all these noises and the crowded streets.
Oh well. 
But it sure was a good day.





Monday, October 17, 2011

walk in the park (just like retuning to your true love after an affiar) 浮気、そして散歩に戻る 

Lately, I was having affair with my bike but I just found out something bit disappointing.
If you gonna ride bike for 1 hour at very slow pace, which I do, you burn more calories by walking for an hour. 
Oh. 
Okay.
When and how did people find out about this? And why not telling me?
But anyway, I think I am going back to my love, a long walk.
Wind is getting too old for biking too.

And I walked around Prospect Park.
It was already the fall. 
I enjoyed smelling the fallen leaves and the dump air in the woods. 
Watching the meadow shining with the sunset light.
How I missed doing this.

I guess I have always appreciated the nature but lately, I feel like I am growing keener sense for it, probably because I deal with young children all the time now.
I feel like I am learning how to look at this world through their eyes.
How blessing the world seems. 
Even the leaves, the water fountains, the clouds surprise me with their beauty through the kids' eyes.
I am so grateful for their sharing. 

Will I be able to keep the blessings that they see now as it is when they grow up?
Maybe not much, but I hope I can pass along something to them.

最近もっぱら散歩しないで自転車乗り回すのに浮気してたけど、ショックなことを発見。
のんびり自転車を一時間こぐのと同じだけ歩くのだったら歩く方がカロリー燃えてるんだって。
がーん。
世の中の皆はいつ知る訳?そういうことを。
教えて欲しいわ。
まあ自転車は寒くなったら風がほんとに冷たいし、そろそろ本命の散歩にもどろうかな。

そんなわけで昨日は仕事のあと日が沈む前に公園をゆっくり散歩。
すっかり秋。
風の抜けてく匂いがしめっぽくて葉っぱのにおい。
野原が金色に光ったり。くれてく空のピンクだかオレンジだかもきれい。
歩いてると好きなだけ立ち止まれてその度に犬のように鼻をくんくんしたり、
葉っぱの隙間の光を見たり。
(あのね、多分こういう日記毎年あるので、見覚えあっても許してくださいな。)

でもね、こういう風にいくらでもじっとして自然の中に渡ってゆくものをもっと細かく見れるようになったのは仕事で小さな子供に関わる事が増えたからだと思う。
腰を地面におろして、彼らの目線と同じ高さで見る世界。
びっくりするくらいにぎやかな色の落ち葉とか。
毎日毎日のお日様の光や木漏れ日。噴水。
なんて祝福に満ちてるんだろうか、と何度でもはっとさせられるし、
その度にそれを見てにこにこしてるおちびちゃんたちに感謝の気持でいっぱいになる。

この子たちがみてる祝福を、
この子たちが大人になるときにもきちんと祝福として存在できるように。
ちょっとでも何かをつないでいけたらいいな。


Friday, October 14, 2011

mother nature

It is thundering outside.
How gorgeous it is.
Turned off music and and I am listening to the mother nature.

Still coughing a bit but I am feeling much better.
I went to see Makana and Ms. Akiko Yano's show.
I got to greet both of them in person.
What a lucky bum I am.
And of course their shows were awesome and made me very humble.
Will I ever get to see what they see?
The guitar for Makana and the piano for Ms. Akiko was just like live animals.
The instruments come alive in their hands.
All I can say is I must practice and keep going.

Well, enjoy the lightning. Don't get hit by it.
Good night.

外はもの凄い雷と雨。
きれい。
音楽を消して自然の音を聞いてみる。

なんだかまだ咳が出てますが、だいぶ元気です。
この一週間のあいだに、マカナさんと矢野顕子さんのショーを見ました。
どちらもご本人に直接ご挨拶出来て、本当に嬉しかった。

そして、どちらのショーもすごすぎて本当に恐れ入った。
いつの日にか、彼らが見てるものが見える日が来るのかしら?
マカナのギターも矢野さんのピアノもけものみたい。生き物みたい。
彼らの手にかかるととたんに生命力があふれるみたい。
打ちのめされるけど、まあ練習あるのみよね。

雷、皆さんも打たれない程度に楽しんでくださいね。
おやすみなさい。

Sunday, October 9, 2011

休業中 will return shortly

忙しいとか言ってたらついに風邪。声が中年男性。
お野菜ちゃんたちの力と睡眠で治りますように。
ショーなどのことはまた元気になったら。
Finally got sick. My voice is very manly right now.
Just crossing my fingers that these veggies and lots of sleep will do me good.
I will be back when I feel better.

Wednesday, October 5, 2011

excitement is a good thing 楽しみな一週間

Hi there,

Lately, I found myself saying "so busy" "so tired" repeatedly.
Not a good sign.
I desperately need a break.
It is funny. No one is asking me to hurry or pushing me but when I am too tired, I just start carrying pressure that I don't have to feel. Silly.
Gotta watch my pace more carefully.
And I think the Hudson is calling me. Gonna need to go to the upstate this month.
Maybe I will bring my bike too.

But I have quite a few things to look forward to this week.
Makana is gonna play @DROM  on Thursday. And Akiko Yano is singing at LPR next Tuesdsay.
They both gonna be amazing shows.
I am literally counting down on my calendar...

And the funny thing is even whenever I am dead tired, if I drag myself to go dance, listen to killing music or sing, I immediately start feeling good.
It is probably not just a physical exhaustion that I could simply sleep it off.
It is probably about reminding myself what I truly love and so I gotta give them to myself generously.

So if you find me dancing like a monkey or indulging music, smiling to myself, please excuse me.
Hope you stay warm  and healthy.

Love,
Yuki


こんばんは。
忙しいとか、疲れた、が口癖になってる気がする。
だめだめ。休まないとな。
つうか誰も何かを焦って私にやれなんつってないのにね。
こう、疲れてくると気持ががさがさしたり変な責任をおいこんじゃったりね。
いかん。
出来ないなら最初から断れば良い話いいんだもん。
今月中絶対アップステート行く事に決めた。ハドソン川、待ってろよ。
メトロノースにちゃり持ってってアップステートで乗りまわそっかな。
しかし、日本から帰って来て今回は日本語言葉使いの悪いの抜けないなあ。
あたし、がら悪。
横須賀っぽい!

でもそんな休みなんて全然ないなか、木曜日はハワイのスラックキーギター奏者のマカナがNYにくる。
これ、ほんと行った方がいいです。やばいから。
DROMで夜9:45分から。当日券は15だって。
そういえば私は去年マカナのことでこんなこと書いてた

来週は矢野顕子さんを見にほんとにちょうど一年ぶりにLPRで。
ほんっとに楽しみだな。指折り数えて待つってこのこと。
刺激をもらおうっと。

しかし疲れてるときって、不思議だけどきちんとその後にご褒美みたいに踊りに行ったり音楽聞いたり歌うとすごい元気でるのよね。肉体疲労とかだけでなくて、もっと深いところの気持が、そうそう自分のほんとに好きな事してね!
って喜ぶんでしょう。

まあなので、もしショーで踊りくるったりにやにやして音楽に聞き耽ってる私を見てもあったかく見守ってください。よろしくね!
皆さんも風邪等ひきませんよーに。

ゆき

Thursday, September 29, 2011

Lull のんびり

Hi there,

I am in the phase of practicing, composing, and booking.
Hopefully I can throw a CD release party in NY in December so stay tuned.

Meantime, I will write about my day to day life in Brooklyn.
(I guess that is what I do anyway right?)


Last weekend, the only cozy coffee shop in my neighborhood just closed for good.
Rent hike for lease renewal. The same old sad story in NY.
On their last day in PLG, they had a party outside the coffeeshop.
Every one of  the customer has this loving expression with teary eyes.
One of the baristas had red eyes, crying.
It was sad but beautiful moment.
Although they had to go, they knew they were truly loved by the people in this neighborhood.
I clearly remember the day I came to see my apartment  for the first time on very very snowy day.
I stopped by at this coffee shop and thought "okay if I move here, at least I will get a cup of  decent coffee."
I am sure if those great people who ran this cafe will prosper no matter where they open the next business if they still have the energy. I really hope they do.

And on my end, I will look forward to see what is coming next.


Until next time,
Yuki

Menu taken down from the wall
messages from customers who loved this store were all over the store

Good bye. Good luck!




こんにちは、
最近は練習と作曲とブッキングのフェイズにどっぷりです。
12月くらいにはきちんとNYでもCDリリースパーティやれればと思ってます。
待っててくださいな。

そんなわけでしばらくはブルックリンから近況を。
っていつもこのブログそうじゃんね。すみません。
音楽のこともいつかね。いつかだけど。

先週末、うちの近所唯一のカフェが閉店されました。
テナント契約更新の家賃高騰のせいだとか。
よくあるNYのさびしい話。
最後の日は、お店の内外でパーティをして通りはにぎわってました。
お店を取り囲むひと達みーんな、愛しそうな名残惜しそうなちょっとしんみりした顔。
よくわたしのめんどくさい飲み物をやな顔せず作ってくれたバリスタのあんちゃんは泣いて目がまっ赤になってた。
悲しいけど、美しい瞬間だなと思った。
二年前ここへ越そうかと部屋を見に大雪の中この駅へきて、休憩しにここへ入った日をよく覚えてる。
引っ越して来ても、少なくとも美味しいコーヒーはこのへんで飲めるのね、って。

さびしいけど、こんないい店をやってた人たちならきっとどのネイバーフッドでやったって気取らず、街に根付いた素敵なお店を作るでしょう。その元気がまだあるなら。あって欲しいな。

私は、といえば次に何がくるかぼんやりと待つばかり。


今週はそんなところでしょうか。
それではまた次まで。


ゆき

Saturday, September 17, 2011

recharged

Biked to Rockaway Beach. 35 Miles total.  
It was surely an adventure.
  Feels like salty sea air cleansed me well.
I was very happy to see Blue Bottle Coffee, an awesome coffee shop that I found in SF here! 
So I just lost one major reason to move there, huh?
Made some tunes on my way. 
What a great dayoff!

希望通り自転車を乗り回した日。
ロッカウェイビーチまでえっちらおっちら。往復で35マイルだから56キロくらい。
あほか。
でも結構な冒険でした。
潮風をこっちに戻って初めて吸って、ちょっと気持もすっきり。
あと、ビーチのボードウォークに、SFで感激したすばらしく美味しいコーヒー屋さんが出店してた。
これで、もうSFには引っ越さないですみそうだ。
自転車をこぎながら曲もつくれたし。
いい休みの日でしたとさ!






Friday, September 16, 2011

Recovery and whimsical appetite

Today is the first day that I am awake and alert past 10 pm since I got back. Yippie.
My cloudy head started clearing up as my jet lag faded. Nice, nice.
So I will be generous and forget about my 2nd dinner of tonight that I passionately ate.
I went back to hula rehearsal, you know? On this very cold night. So I am excused. 


Shall I talk about my trip more?
On my trip in Japan, I sold out all the physical copies of  the 2nd CD!
I am gonna order more copies for the US CD release party.

Anyway, oh boy, I miss home, filled with my loud family.

But it is so nice to be back to my apartment and to be alone.
To a life of a loner. A discipline.
I am rather surprised how things became so different from before the trip. It is just very strange yet totally makes sense. It is just weird things happen in such a perfect timing. Creepy.
I feel like  learning to get rid of attachment is just like a big theme of my life over these few years. 
It is always scary for me to make a big move, but sometimes we just have to.
And I know often times I would be very happy with the move. 
So we gotta let go of something old that is taking up your room to welcome something new, different like the new age people say nowadays?
Is that really so?
What is gonna happen in a few month? 
I don't know but I will try to ride the current.
I hope I won't get drowned.



Friday, September 9, 2011

行ってきます hasta la vista, mi pais!

土砂降りの中、妙義山のやたら高いところにあるお宮にいったときの。
さあ日本での最後の夜!
荷造り。
毎度ながら心が折れちゃいそう。うう。
逃避しつつ休憩。
大丈夫よね、おパンツさえあれば何日かすごせるよね?
違うか。

今年の夏はうんと楽しかった。
子供の夏休みみたいに、ぎゅーーっと濃縮して絞ったかんじだったな。
いっつも会えなくて会いたかったもの皆、手触りでわさわさ触って充電した感じ。
やっぱりそばにいるって一番の宝物。
もっと広い意味で色んな人に役に立つこと滞在中したかった思いもずっとあったけど、
今の私に一番できるのは、私の帰りをずっと待っててくれた人たちのそばにいることだったと思う。
そう言う意味ではすべきことできてたらいいな。自分ではわかんないけど。

そして、なんだかすっかり秋だし。
思えば秋に日本にいるのなんて何年ぶりかしら。八年ぶり?
そういえば日本は季節の変わり目が本当に繊細で美しいんだった。
色んな忘れてたものをかいま見て後ろ髪ひかれる思い。
もっともっと変わる様を見てたいけど、一旦自分のもう一つの街へ戻ります。
またすぐ帰ってくるはず。

この夏、関わってくださった全ての皆さん本当にありがとう。
本当に、皆さんのおかげでかけがえのない夏になりました。

NYに遊びにくるなら今年がラストチャンスかも!?なので、
どしどし会いに来てくださいね。
また来年。
こっからしばらくはまたブログは英語中心で日本語がどんどん適当になってくかもだけど、
(今も適当だけどさ)
懲りずにお付き合いくださいませ。

あ〜あ、NY着いたら寒いんだろうなあ。
いいの、自転車乗り回すから。

Last night in Japan.
Packing is breaking my heart and I am whining as usual.
I think I will be alright as long as I pack a few undies, right?

This summer was incredibly dense.
I am recharged with my people's love now.
I am thankful for everyone who was here for me this summer.
I wanted to be more active on helping out in the north for the current situation.
But as one absent daughter, I thought my biggest job was to stay with them as much as I could.
Hope they felt that as well.

Anyway, the fall is already here.
Come to think of it, I haven't been in Japan during the seasons' transition for 8 years.
I have forgotten how beautiful and delicate it is.
I wish I could stay a bit longer to feel it more but I have to go back to my another reality.
Looks like I will be back here pretty soon though.

Anyway, I am just hoping I will adjust to chilly September of NY quickly.
My bike is at least waiting for my return.
See you very soon!

Love,
Yuki

Tuesday, August 30, 2011

Last show in JP: 9/3 in Ibaraki-今週末は茨城つくばにて今回滞在最後のギグです!

外はしとしと雨。
昨日なんて鈴虫鳴いてたしなあ。
すっかり秋の気配。
八月頭に旅立つ時は真夏のドレスとかばっかり荷造りしてこなかったので、涼しい天気で着る服もないです。そりゃあ体調も崩しますね。
つかれが限界だったので、今日は一日休みを頂いて、荷物整理などをしつつのんびり休養しました。
短い滞在でぎゅうぎゅう詰め込みたくなる気持はわかるけど、体を置いて来ちゃあだめよね。
反省です。

あと十日でNYに戻ります。
今週末は今回滞在の最後のショーだし。
時間はゴムみたいに伸び縮み。
楽しい事はあっという間。
だからこそ、しっかり楽しまなくっちゃ!

関東地方は今台風が来ていますが、土曜には去るようです。
茨城つくばまでちょっと足を伸ばして自然の中、美味しいものと歌でのんびりしに来てくださいませ。
お食事はこの日のための特別メニューなので、要予約です。そしてお早めにお願いします。
また沢山の方に会えますように!
明日明後日は群馬で特訓です。
ではではまた。

ーーーーーーーーーーーー
YUKI ISHIWATA ランチライブ9月3日(土)
出演
石渡悠起子 うた
佐俣奨悟 ピアノ

場所:るーらるはうす
http://www.rural.gr.jp/resthouse/index.html
ブログ:
http://www.colorfullifehistory.com/wp/clh-live-performance-yuki-ishiwata-旬の膳%E3%80%80る〜らるはうす

★ランチスタート 11:30~
★ライブスタート 14:00~
¥4500 スペシャルランチコースメニュー+スペシャルデザートとドリンク付き

(席に限りがございます。ご予約はお早めにお願い致します。)
029-857-3443 ruralhouse.kise@gmail.com
神奈川、東京近郊からの道順はこちらのウェブサイトの交通のご案内の欄をご参考ください。
http://www.rural.gr.jp/
--------

It feels like the fall is here already.
I didn't pack any layers  for this weather but summer dresses and swimsuits when I left NY.
No wonder I am getting sick a bit.
Maybe I am too busy trying to squeeze everything I wanted to do in a month.
Anyway, I took much needed day off today.

I am coming back to NY in 10 days.
My last show in Japan is on this Saturday.
Time is so elastic. Great times pass quicker.
Let us appreciate it every moment of it.
Hope to see you on Saturday:)
And Gunma, here I come!

Tuesday, August 23, 2011

Arigato


深夜二時、先ほど帰宅して晩ご飯を食べてほっとしたところです。
横浜KAMOME さんでのライブ、無事終了しました!
今日もしらふで終わりました。
ライブの日はなかなか飲めないものです。
だめだめリーダーとして、せめて正気でいるのは礼儀かなと思って。
このブログを書いて、皆さんにお礼を書いて、寝ようかな。。。と思いつつ、一杯飲んでこよっかな。
KAMOME のW佐々木さんをはじめ、美しいスタッフの皆さん、日本版イケメンキューティーズの皆さん、急遽ヘアメイクに来てくれた将来有望小林美由記さん、そして何より来てくださった皆様本当にありがとうございました。


今日はちょっと興奮してむせたり(子供か?)ハプニングもあったけど、
雨の中沢山の方に来て頂いて、前回の葉山ライブに引き続き幸せものの私でした。
皆さん本当にありがとうございます。
KAMOME さんもほんと〜に素敵な場所で働いてる方も皆さん気持の良いかたばかりで、
歌ってて幸せな気持になりました。


そして今。
さっき帰って来て四年ぶりにこのライブで再会を果たした友だちが今日のライブをブログに書いてくれてて、私のハートに触れたって言ってくれてた。

自分を嘘つかないでまるまるステージに出すってことは、
まさにいっつもステージでそれができますように、って思って歌ってる事。
けっこうだらしなくだめなところもお調子ものなところも、私のもってるどっかの良いところも、
全部分かっちゃうから。ステージの上で。
だから毎日が本当は真剣勝負。
それは、だから毎日いい人ぶってこうぜってこととはちょっと違うと思う。
本当の本当に、自分だけの譲れないところを毎日せっせと磨くことだと思う。
だから昔からスピリチュアルな彼女に、そう言う風に言ってもらえてすごい嬉しかった。

さあ、あとは茨城でのライブを残すのみ。
一体次はどんな人たちに出会えるのでしょうか!
とりあえず今は、もう一度夏らしい天気が復活するのを祈って。
明日は海にはいれますように!

it is 2 in the morning.
I ate my 2nd dinner around mid night when I got home starved.
And I am sober.
As a not so reliable bandleader, I think staying sober is the least I can do to take care of things for my Cuties.
I was gonna write e-mails to everyone and this blog and go to bed but might as well drink night cap.

Thank you very much for coming out in this not-so-summery weather.
I was so happy and blessed to see so many faces.
Many thanks to KAMOME for providing such a fabulous ambience.
And of course thank you! Cuties. You all are wonderful.

One of my old friend who I hadn't seen for 4 years before tonight told me something that made my night.
In her blog, she says she felt like she touched my soul.
Opening up myself on the stage is something that I am always trying.
The horrific part of performance is it reveals everything about you.
NIce things, lazy things, mean things, everything about you.
So I gotta be aware of that every single day.
But that is different from pretending to be nice.
Facing who you are everyday is the key, I guess.
So my friend's words were truly rewarding.

And I only have a show in Ibaraki.
Can't wait to meet new people!

Much Love,

Yuki