Sunday, March 27, 2011

a year in Brooklyn

It has been a year since I moved to Brooklyn.
What I love about living here is the views from my window. 
Snowy days, summer nights, spring flowers,  and autumn leaves.
I don't have to travel to see the world. I could just sit by my window and watch the world moves all day long.
But the best time is always sunrise.
It never gets boring to watch the sun come up. 
Whether watching it waking up early or going to bed too late, it is always make me grateful that I am alive.

April is around the corner and I will be 27 soon. 
After all these 8 years in NY, I finally started liking this place although I am losing attachment to it more an more. Maybe I started liking it because I feel less attached to it. 
Anyway, life is always full of surprises. 
Can't miss any single moments. 

気づけばブルックリンに越して早一年。
この家の一番すきなところは、窓からの借景。
雪も、春の花も夏の夜も秋の葉っぱも、何もかも見れる。
どこへも旅に行かなくても、この窓に座ってるだけで世界が小さく動くのを見れる。
私にとってはとても贅沢なこと。
でも一番は朝。
何度見ても、朝の光がわーっと入ってくる様は見飽きることがない。
早起きでも夜更かしのあとでも、朝日がのぼるのを見ると、生きてて良かったって心から思う。
日の出を見ると、早起きのときは一日を丁寧に始められた気がするし、夜更かしのときも安心して眠ることもできる。

四月はもうそこまで来てて、もうすぐ27歳。
ここでの暮らしも八年経ってやっとNYが好きになって来た。馬鹿みたいだけど。
思い入れとかこだわりがどんどんなくなってきたわりに、わりと好きになってきた。
執着がないからこそ、最後に好きになろうと思ってるのかも知れないけど。
こうして毎日いつでも驚くことばかり。
こうして元気に生きてられるうちは見逃したいものなんて何にも無い。
 
 

Monday, March 21, 2011

内緒だけど内緒じゃないこと

お母さんの誕生日。
超個人的でごめんなさい。
今日はもう日本語しか書かない。
どうせお母さんは読んでないので公の場でこっそり。矛盾ですが。

私がもし男だったら、絶対おかんの名前のイレズミとかいれて、女たちをドン引きさせるような柄悪いのにスーパーマザコン男になってるんじゃなかろうか。
女でよかったね、わたし。
今もやりかねないのでちょっとドン引きされるけどね。

私もだんだん年をとり、お母さんも年を取り。
なんか、勝手に家を出てあんまり甘えたらいかんと思った八年間だけど。
いや、すねはかじりまくって生きて来たのに、なんか本当に泣き言を言いたい時、いっちゃいかんと思って勝手に我慢してたんだけど。

そういう感じで、たまに帰省するたびに意地を張ってよそで勝手に身につけた所作を持って帰る娘はさぞへんな感じの生き物だったに違いない。
でももういいや。
ここから先はもういい。
いやだ。もう我慢したくない。
こどもっぽいって知ってるけど。
あのひとがここに生きていてくれるうちは遠くてもなんでも甘えまくるのが私の娘としていちばんのできること。
おかあさんだいすき!

でした。マザコン披露おしまい。
来週から新しい仕事、リハ等復活。

Saturday, March 19, 2011

大きな月

私の今日。
日曜の準備。
ひさびさに洗濯。掃除。
一年くらい前、絶交!と思った友達(複数)に電話してみる。

今日は月がでっかかった。
やわらかそうだったな。

明日は朝から一時間半かけて仕事までいく。
ただの毎日。でもあいすべき私の日常がうつむいた顔をあげると待ってる。
公園もいつの間にかすっかり春。

明日は満月。
日曜は春分。
とめたくてもすすんでいくもの。
いつまでもとどまるもの。
いろいろ。

一時前に寝れるなんてひさびさだ。おやすみなさい。

my day
prep for Sunday.
Long-awaited laundry and cleaning
calling up friend(s) who I lost in touch last year.

Saw a big moon tonight.
It looked really soft.

I got to go to work early tomorrow morning.
My ordinary days, but so precious.
I was looking down for the entire this week, but gradually I kinda start looking up again, and my daily routines are quietly waiting for me.
Prospect Park is ready for spring too.

Tomorrow is full moon.
Sunday is Spring equinox.
There are things that carries on even when we wanna stop.
And there are things to stay as well.

Going to bed before 1 sounds surreal now, but yes I am going to bed.

Thursday, March 17, 2011

thoughts on what I can do

I was with a baby yesterday. Such a happy baby he is.

It is so blessing to see there are young lives.
Babies don't know what is going on on the other side of world and they don't have to.

There are so many little ones lost and suffering  on the other side the earth.
But there have been always. In Africa, in Asia, in Americas. There have been always. 

This catastrophe happened my home country which is so peaceful and had everything they want. It makes me really think about what I have been taking for granted.
I can't put my emotion straight yet. 
But I just know I have now known something and I won't be the same as before this happened anymore.
Gotta keep thinking. 

What I know is I should do my best to make March 20 successful one. 
That is that.
So I gotta eat, sleep and go out there and get works done.
I know there are so many people who might feel guilty for being in sage place, eating, sleeping.
But we gotta stay strong to keep supporting.


This blog is really personal one.
Please just take it as it is.
For the event, please go to


Much love, 
Yuki


昨日は赤ちゃんと一日すごした。
赤ちゃんって本当になんて素晴らしいんだろう。命そのものって感じ。
今の私たちが見てることは知らないし、知らないでいい。
ただ元気でそこにいて欲しい。

私の国では今沢山の赤ちゃんや子供も命を落としたりけがしたり飢えて弱っていってる。
信じられない。辛い。

でも、冷静になると、今までだってアフリカで、アジアで、南北アメリカで、そう言う子はいっぱいいたんだってことを思う。

今回の大震災、あの平和で恵まれた国で育ったあたしに当たり前だと見過ごしてた色んな事を気づかせてくる。
まだ混乱してるけど。
多分もう震災前の自分には戻らない。
今まで人任せにしてた、この先ずっと考えて行かなくちゃいけない何か。

とにかく今は20日を成功させなくては。
それはそれ。
寝て食べて、また外へ出てって仕事しっかりしなくては。
寝て食べるのが罪悪感みたいな気持で参ってる人もいっぱいいると思う。
でも応援する人がまず元気でいなくちゃ元も子もなくなってしまうと思うから。


こっちのブログは本当に個人的な覚え書きなのであしからず。

イベント関連は
からご覧ください。

ありがとう。


-------

成功って言葉に違和感を感じている人がいたら、ごめんなさい。
私は今回のイベントで何よりも少しでも多くの支援金を募れたら、いいなと個人的に思います。 今それが一番役に立つと思うから。そういう意味での成功ってことでした。
考えとことば足らずでした。不愉快な気持にさせてたらごめんなさい。
本文を修正するよりこうして足したほうが良いかと思うので書き加えておきます。

What I meant by successful in this post was that I want to raise donation as much as we can at this point because I personally that is the most useful means to support at this situation right now.
If it made you uncomfortable, I sincerely apologize.

Monday, March 14, 2011

Regarding March 20th and afterwards- Official Page is here.

Hello there, tis Yuki here.
This 3 days have been a lot for me.
A lot.
After I posted a little comment on Facebook, asking to join me for the benefit concert, I have received numerous responses from so many individuals.

I am overwhelmed but sincerely happy to know that there are so many people who share the same thoughts.
Thank you so much for reaching out.
We strongly believe that this cause cannot be finished with just a single concert.
We are going to continue supporting in any way we can.
So, I have created a separate blog for the concert and the future events.
And I name the project
'tiny hands' big love project"
http://tinyhandsbiglove.blogspot.com/

Thank you so much, I will see you on that page rest of the week.
Much love and gratitude,
Yuki


こんばんは。おはようございます。ゆきです。
この三日間は。。。なんだか胸いっぱいでした。本当に。
ベニューをブックした後、フェイスブックで声をかけてから、本当にたくさんの方々からお声をかけて頂きました。
この場をおかりしてお礼申し上げます。

正直言って少し動揺していますが、同じ気持を持っている人がこんなにいるんだと知ってとても嬉しいです。

このプロジェクトはきっとこのコンサートだけじゃ絶対終わっちゃいけない。
どんどんサポートをし続けなくては、と思っています。
ですので、専用のブログページを立ち上げました。
tiny hands' big love と名付けました。
小さな手たちの大きな愛、です。
一つじゃうんと小さいけど、皆でつないだら大きな愛になると信じて。

そんなわけでこれ以降は、20日のイベントまでの経過及び報告、今後のイベント等
http://tinyhandsbiglove.blogspot.com
からご覧ください。
本当にありがとうございます。
愛をこめて。

石渡悠起子

Saturday, March 12, 2011

今のじぶんにできること- 3/20- A benefit Concert for the Victims of the Quake and Tsunami in Japan

何よりもまず、被災なさったかたたちにお祈りを。
まだまだ油断はできないところもある。どうか一人でも多くの人が救われますように。

でも、何も出来ないのが辛い。
こんなに遠くに住んでる自分を歯がゆく思った事はない。
いや、祖父母がなくなったときだってうんと辛かった。でもそれはどこかでいつ来てもおかしくないって準備をしていた出来事でもあったのも確か。

きっと今日本国内に居ても被災地で出来る事はあまりないかもしれない。
でも愛する人たちの手を握れる距離にいれたはず。
ここからはそれができないし、飛んで帰れたら良いけどそれすらも今の私には厳しい。
だからって、ここにいる私が憔悴したってますます何にもならない。
不安で不安でしかたなくてもしっかり食べて、眠って、ここからだから出来る事をしっかりしなくては。

ここから出来る事。
私一人ではたいした事は出来ない。
でも今こうして私の余ってる手を、見えない誰かの手を握るために使えたら良いと思う。
そして、そう思ってる他の仲間と一緒に何か少しでもできたら。

昔、大好きだったともだちに「きみのそういうところが偽善的。」って言われた。
そうなのかも。
その言葉は自分で思うよりも深く私を昆虫採集のピンで刺すみたいに長い間じっと固くさせてた。
自分から何かをするのが怖くなったし、不用意に何かを言うのをうんと慎重になった。
それでもやっぱり、何もならないかも知れないけど、何もしないよりはいいと信じたい。
そう思う人が二人になって、10人20人になったら、出来る事はぐっと変わるはずだから。


3月20日日曜日夜6時から9時の間、NYCのThe Living Roomでチャリティコンサートを開きます。
利益はしかるべき団体にすべて寄付する予定です。
今現在のところ、どちらの団体にお渡しするのがベストか、情報が落ち着き次第決めようと思っている次第です。
詳細はまだ未定なものが多いですが、出来るだけ沢山のかたにサポートして頂けたらと思います。
普段こんなことお願いしませんが、もしこのブログを見かけて、少しでも何か心に引っかかるものあれば言葉を広めて頂ければ嬉しいです。
週明けには色々詳細またお知らせ出来ると思います。
どうぞよろしくお願いします。
石渡悠起子

Before Anything, my sincere prayers go to the victims and those who are still in terror.
It is still early to call the end. But I truly hope the casualties remain minimum.

It is so hard for me to be away from homeland, not being able to do anything.
I have never hated to be distant from my home like this before.
When my grandparents passed away, it was hard, but I was sort of preparing inside over time for the day it would happen.  This is different.

I know there are not much I can do even if I were in Japan.
But at least I could have held hands of my loved ones.
I just can't do that from here or fly home now.
But it won't do any good to anyone if I keep pacing and panicking.
We, who are safe across the ocean and the continent, gotta eat, sleep, and be ready to do what we can do from here.

What we can do. There might not be much if I were by myself.
But my hands are all open to reach out and hold those invisible hands.
Gotta use them. Along with people who share the thoughts.

I was once told that I am a hypocrite, trying to do these things.
Maybe.
The words have hurt me more than I thought and made my courage paralyzed for a quite while.
I did not want to speak out what I felt or take a responsibility.
But I wanna do whatever we can do because after all, I still believe it is better than just sitting around, criticizing others and doing nothing.
If I could have another person, or 10 people, 20 people, and so on, what we can do will be much more.

That is why I decided to host a benefit concert on March 20th Sunday from 6-9pm.
It will be at The Living Room in Lower East Side.
We have not decided where the profit will go yet, but as soon as we have more information, that should be sorted out.
I am still in the middle of putting everything together, but I think I will be able to post more detailed info by the beginning of the next week. Any support would be truly appreciated.
Normally I do not ask this kind of thing here but if this entry somehow reaches your heart, please share it with as many people as you would like to.
I will give an update the next week.

Thank you so much.
Much much Love and sincere gratitude,
Yukiko Ishiwata

Monday, March 7, 2011

Thanks!-our next show is at Anime(!) convention on March 12th

Lovely rainy day it was. Except for that we had to carry our heavy gears getting soaked...
But it is always pleasure to share the moment with people.
Hope people enjoyed as much as I did.
Thank you so much again for coming out tonight.
I will stay humble and loving.

Our next show will be at Anime Convention at Polytech University on this Saturday March 12th.
You can get the further info from the link below.

Although I am not going to do kosupure( how do you say that in English?),
I am much looking forward to being a part of it. 
Kinda hoping I will find Nausicaa or Ramu chan. Sorry my anime thing is way too outdated.
Maybe I will see some of you there.
Have a great week!

あったかいうんといい感じ雨。でも楽器を運ぶとなると話は別。。。
でもまたこうして演奏の瞬間を色んな人とシェアできるのは本当に幸せ。
皆さんも楽しんでくれてたらいいなあ。
改めて、今夜来てくださった方ありがとうございます。
また精進続けます。

さてさて。さっそく次のギグの宣伝です。
なんと今週末、アニメフェスに出るのです〜。
詳細は下からどうぞ

残念ながら(それとも安心すべきことながら?)私はコスプレはしませんが、
中々ない機会に参加出来るのでとっても楽しみです。
ナウシカとかラムちゃんの格好の人いるといいなあ。古くてごめんなさいねえ。
興味のある方は是非〜!(コスプレで是非〜!)
それでは良い一週間にしましょうね。

Sunday, March 6, 2011

tonight-Show @ Blue Owl 8:30pm!

Hello there.

There are all these things I want to share with you.
Like how beautiful the park is becoming alive or the springy dump air makes me high.
But for now. 
Voila! See you there:) 
--------------------
March 6 sunday 7pm start (Cuties will start at 8:30pm) 
@Blue Owl 
196 2nd Ave (bet 12 th and 13th St) 
Take 4/5/6/q/n/r to 14th Union sq or L to 1st Ave. 
Cover: $5

This week's cuites will be: 
Akihiro Yamamoto-bass 
Jun Nishijima-drums 
Shogo Samata-keyboard and arrangement

ーーーーーーーーーーーー
こんばんは。こんにちは。

言いたいことは色々いつものようにあるけど、
公園が春めいてきてることとか、春っぽい空気がうんと嬉しいこととか。
しかし、しかし、今一番言いたいのは、明日ショーです!
見に来てくれたら嬉しいです。是非、共に踊りましょう。
寝ます!

Thursday, March 3, 2011

髪は女の命です  we are our hair!

ギグも目前なので散髪。
こんなことを言うとうちは床屋じゃない!って怒られますが。

こちらに来てもう何年もおんなじ美容師さん、だいちさんに切ってもらっています。
アルバムのジャケットもフォトシュートも、いつも彼にお世話になっています。
外国で、髪をきったことがある人は皆分かると思うけど、
日本の技術ってほんと〜〜〜に、世界水準トップだと思う。
一度 現地の人のところに行ったらこけしになったもんなあ。
二人とも何故かぶりっこしてます。
納豆と美容師さんの腕前、ヒートテックは日本の世界に誇れるもののひとつです!


なんにしても、この私の自分の針金のような髪を、ごまかすんでなく活かしてごきげんな髪型にしてくれる人に巡り会うのはなかなか大変。自分の髪なんてずっと好きじゃなかったもんなあ。
髪に関しては女の人はないものねだりが多いけど、このままの髪でもいいじゃ〜ん!って思わせてくれる、希有な人だと思う。
ほんとにほんとに、ありがたいことだなあ。
なにより、お店に行くと何故かいっつもお腹が痛くなるまでげらげら笑って、髪も気持もすっきりするし。あんまり絶賛すると、次に遊びに行く時恥ずかしいのでこの辺でやめておきます。
毎度毎度、今度こそブログに書こう!とおもってたのだけど、あんまり気分がふっとすっきりしすぎて
行く前に思ってたことを忘れる。。。今日は覚えてたもんね〜。
いつもありがとう!
マニッシュのウェブサイトはここからどうぞ。


あやかさん、大地さん、ゆきじの三人。大地さん嬉しそう〜
 Got haircut done. 

I have been a faithful client to this fabulous hair designer Daichi for more than 5 years. He did my fair for the CD jacket and the latest photoshoot.
For someone who grew up in Japan, I know the level of the skill of Japanese hairdresser is definitely the finest in the world. Maybe its is just that Asians know how to tame Asians' hair. But oh well, they are wonderful.

I used to just hate my own hair. 
It is so hard and thick like steel wool.
A lot of women including myself tend to want hair texture that they don't have.
Like a woman with silky soft hair want thick hair with volume.
Or a girl with curly hair get her hair straighten up.  Something like that.
But he is someone who can make you feel like, "okay, my hair maybe gorgeous." uhem. And I will stop my raving right here before he starts brushing somewhere;)
I always wanted to write about them but whenever I go, I feel so good afterwards and forget my original intention...Thank my brain for remembering for the first time!
By the way, if you would like check out their website, it is right here:)

Tuesday, March 1, 2011

Yuki and Cuties on March 6 Sunday @ Blue Owl

This Sunday is our performance at  Blue Owl.
We were there earlier this month for the event Blue Moon, which was quite beautiful. 
I am so happy to be back there with fabulous band.
This is the very first time in these few years that I will be playing with a drummer.
It is funny if I come to think of it! And I am very excited:)
I will be singing my tunes as well as some standards and a french art song, which I don't do too often...
And Blue Owl's mixologist is marvelous...So many things to look forward on my end. 
Hope on yours as well! 

March 6 sunday 7pm start (Cuties will start at 8:30pm)
@Blue Owl
196 2nd Ave (bet 12 th and 13th St)
Take 4/5/6/q/n/r to 14th Union sq or L to 1st Ave.
Cover: $5

This week's cuites will be:
Akihiro Yamamoto-bass
Tommy Hartman-drums
Shogo Samata-keyboard and arrangement

And me Yuki Ishiwata singing. Uhem.